65 лет – книге «Обыкновенное чудо», Е.Л. Шварц (1956).

«Сказка рассказывается не для того, чтобы скрыть, а для того, чтобы открыть, сказать во всю силу, во весь голос то, что думаешь.»

«Обыкновенное чудо» – одна из последних и самых известных пьес Шварца. Написана она в лёгкой авторской манере, в которой хитро переплетается сказочное и современное. Пьеса будет интересна как взрослым, так и детям. Сюжет повествует о непростой любви Медведя, превращённого волшебником в человека, и благодушной принцессы, дочери короля – эксцентричного самодура. Волшебник обратил медведя в человека так, что как только настоящая принцесса в него влюбится и поцелует, то он вернётся к своей исконной звериной форме. Поэтому двое влюблённых вынуждены пройти через ряд испытаний, прежде чем они поймут, что любовь побеждает всё! Даже волшебство.

«К концу сороковых годов меня стало пугать, что я ограничен… Я невзлюбил литературу – всякая попытка построить сюжет — и та стала казаться мне ложью, если речь шла о сказках» («Живу беспокойно…»).

Именно сказка с её достаточно традиционной поэтикой и помогла когда-то Шварцу победить свою робость, раскрепоститься, стать собою. Тем более – сказка чужая, показывающая направление фабулы и отчасти идеи, дающая фантазии первотолчок: «Чужой сюжет как бы вошёл в мою плоть и кровь, я пересоздал его и только тогда выпустил в свет» (эти строки Андерсена стали эпиграфом к пьесе «Тень»). Однако само пересоздание со временем меняло свой характер, заодно меняя и формируя писательскую индивидуальность Шварца, придавая его сказкам черты отнюдь не традиционные.

Самое личностное, «исповедальное» драматическое произведение Евгения Львовича Шварца – пьеса  «Обыкновенное чудо», первоначально имело название «Медведь». Первый акт «Обыкновенного чуда» был написан в 1944 году, а последний – в 1954 году.

В этой своеобразной исповеди художника, реализации его творческих возможностей, кажется,безграничных, как безгранична прихотливая сила волшебника (образ, насколько это можно сказать о сказке, автобиографичный), но обретающий высший, истинный смысл в преодолении (в чём состоит и главный подвиг рыцаря Ланцелота). Не зря эту сказку венчает хвала свободе именно в жёстко обусловленных реальностью обстоятельствах: «Слава храбрецам, которые осмеливаются любить, зная. что всему этому придёт конец. Слава безумцам, которые живут себе, как будто они бессмертны…»

«Обыкновенное чудо» впервые было опубликовано в сборнике «„Тень“ и другие пьесы», вышедшем в свет в Ленинграде в 1956 году. Спектакль по пьесе впервые был представлен зрителям в 1956 году на сцене московского Театра-студии киноактёра. Пьеса дважды — в 1964 и в 1978 годах — экранизирована.

ЦИТАТЫ:

«Как ты волшебника ни корми — его всё тянет к чудесам, превращениям и удивительным приключениям»

«Весь мир таков, что стесняться нечего.»

«То, что вы называете любовью, – это немного неприлично, довольно смешно и очень приятно»

«Приходите к амбару. Мне ухаживать некогда. Вы привлекательны, я привлекателен — чего же тут время терять?»

«Дядя! Он так же вот разговорится, бывало, с кем придётся, наплетёт о себе с три короба, а потом ему делается стыдно. И у него душа была тонкая, деликатная, легко уязвимая. И чтобы потом не мучиться, он, бывало, возьмёт да и отравит собеседника.»

«Да, да, не надо, не надо! Давайте принимать жизнь такой, как она есть. Дождики дождиками, но бывают и чудеса, и удивительные превращения, и утешительные сны.»

«Я вместе с фамильными драгоценностями унаследовал все подлые фамильные черты. Представляете удовольствие? Сделаешь гадость — все ворчат, и никто не хочет понять, что это тетя виновата.»

«Назад, иначе вы погибнете! Подходить слишком близко к влюбленным, когда они ссорятся, смертельно опасно! Бегите, пока не поздно!»

«Здравствуйте! Я видела уже вас всех сегодня, но мне кажется, что это было так давно.»

«Стыдно убивать героев для того, чтобы растрогать холодных и расшевелить равнодушных.»

«Раз! Вот вам гирлянды из живых цветов! Два! Вот вам гирлянды из живых котят!»

«Эй, вы там! Плаху, палача и рюмку водки. Водку мне, остальное ему. Живо!»

Источники: Русские писатели 20 века: Биографический словарь. – М.: БРЭ; Рандеву. – А.М., 2000. – 808 с.: ил. – С. 763-764. litres.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *